251. Maliritta ricaduta (Scorri per la traduzione)

A pioggia cari fina fina,

iu taliu fora ra finestra,

ceccu na rima

e m’accorgiu ca ti pensu comu a prima.

Ti viru ‘nta sti vitra chiusi,

nun c’è bisognu ca ti parru,

si ‘nta tutti cosi.

T’avia scurdatu,

‘e cuminciari r’accapu.

Taliu ‘nto specchiu e nun mi piaci chiddu ca viru

è sulu ‘ncorpu ca nun sapi ristari sulu

ma sta vota voli siri ‘bannunatu.

Nun sebbi a nenti fari finta

ca tu nun esisti

finu a quannu resistunu

sti sentimenti

ca tu nun senti.

Rimmi, chi boi,

la luna?

Mi mettu a sautari.

Oppuru na canzuna?

Ancuminciu a cantari.

Voi lu focu?

Vagghiu o ‘nfernu

Vuoi nu baciu?

Staiu currennu.

Rimmi, ti po bastari

lassariti amari

pi tutta la vita?

Chi cosa pritenni?

E’ continuari a ciccari

rintra ri tia 

‘mpocu r’amuri

ca nun c’è?

L’arma mia è l’arma to’,

ti sentu rintra la carni

ca lavu che larmi,

e su l’unica cosa ca mi poi dunari.

L’arma to’ è l’arma mia,

persa, nun arritrova la via

e l’aria manca,

ma nun sugnu stanca

ri suffucari.

Rimmi, com’è cummannari

li desideri ri n’autra pirsuna?

Nun sugnu patruna 

re me pinseri,

maliritta ricaduta.

Traduzione in italiano

La pioggia cade leggera

guardo fuori dalla finestra,

cerco un rima

e mi accorgo che ti penso come prima.

Ti vedo in queste finestre chiuse,

non ho bisogno di parlarti,

sei in tutte le cose.

Ti avevo dimenticato,

devo ricominciare da capo.

Guardo allo specchio e non mi piace quello che vedo

è solo un corpo che non sa restare solo

ma questa volta vuole essere abbandonato.

Non serve a niente fare finta

che tu non esisti

fino a quando resistono

questi sentimenti

che tu non senti.

Dimmi, cosa vuoi,

la luna?

Mi metto a saltare.

Oppure una canzone?

Inizio a cantare.

Vuoi il fuoco?

Vado all’inferno.

Vuoi un bacio?

Sto correndo.

Dimmi, ti può bastare

lasciarti amare

per tutta la vita?

Che cosa pretendi?

Devo continuare a cercare

dentro di te

un po’ di amore

che non c’è?

L’anima mia è l’arma tua,

ti sento dentro la carne

che lavo con le lacrime,

e sono l’unica cosa che puoi donarmi.

L’anima tua è l’anima mia,

persa, non ritrova la via

e l’aria manca,

ma non sono stanca

di soffocare.

Dimmi, com’è comandare

i desideri di un’altra persona?

Non sono padrona

dei miei pensieri,

maledetta ricaduta.



Lascia un commento

About Me

Siciliana, scrittrice e creatrice di storie. Nella sua vita è stata (in ordine sparso): copywriter, social media manager, project manager, collaboratrice scolastica, fotografa, artigiana, brand manager, web editor, content creator, insegnante. Attualmente collabora con Shining Bees, dove si occupa di raccontare storie e fornire idee.

Sogna un mondo in cui le persone amino i lunedì, settembre e le verdure al vapore. Gattara, ama leggere, fare l’uncinetto e camminare. Odia le etichette, i posti affollati e scrivere biografie. Citazione preferita: “Delle proprie opere non bisognerebbe dir nulla. Lasciar parlare esse, e basta.” Italo Calvino, presentazione per I racconti.